Intrarea in Imparatie. Editia a doua adaugita

Format: 13x20 cm
ISBN: 978-973-7859-24-2
Status: in stoc

Intrarea in Imparatie. Editia a doua adaugita

Colectia: Alte carti
Autor:
Editura: DEISIS
Numar de pagini: 248

Cartea de față este una din cele mai frumoase È™i reprezentative din literatura ortodoxă contemporană. Scrisă într-un stil aparte, de maximă concentrare, subtilitate È™i profunzime, ea restituie cititorului modern accesul spre specificul experienței religioase ortodoxe în împletirea ei indisociabilă: Liturghie — Dogmă — Mistică.
Arhimandritul Vasilios, una din cele mai autorizate voci ale Ortodoxiei contemporane, aduce astfel într-un limbaj aforistic mesajul duhovnicesc È™i teologic al Sfântului Munte Athos în societatea actuală: dincolo de orice confiscări ideologice sau servituți istorice, Ortodoxia continuă să rămână, prin miezul ei mistic, locul privilegiat de „intrare” (eisodikon) a omului în Împărăția eshatologică a Sfintei Treimi.

Cuprins

Cuvânt-înainte († Kallistos al Diokleii)
Arhimandritul Vasilios È™i înnoirea Athosului prin generația ’60 (Christos Yannaras)

I. INTRAREA ÎN ÎMPĂRĂÈšIE

Introducere
I. Teologia ca Liturghie a Bisericii
1. Biserică, Evanghelie È™i Dogmă / 2. „Cei ce au cântat cântarea armonioasă a teologiei” / 3. Teologi È™i adunări liturgice / 4. Studiul È™i oferirea cuvântului Părinților / 5. „ÎnnoieÈ™te căile cunoÈ™tinței”
II. Organizarea Bisericii ca inițiere în taina Sfintei Treimi
1. Unitatea Bisericii după chipul Sfintei Treimi / 2. Trăirea adevărului de către întregul popor
III. Dumnezeiasca Liturghie ca o celebrare teologică
1. „Celebrarea nu este o figură, ci realitatea jertfei” / 2. Apofatism liturgic / 3. „Liturghisind cele ale vieții” / 4. Dumnezeiasca Liturghie, descoperire a creației celei noi / 5. „Ca viață să aibă” / 6. Lărgime liturgică / 7. „Noi care pe Heruvimi cu taină închipuim” / 8. Perihoreză liturgică / 9. „Că Tu stăpâneÈ™ti cele cereÈ™ti È™i cele pământeÈ™ti”
IV. Icoana ca analogie liturgică
1. „Timp È™i fire se înnoiesc” / 2. Expresia iconografică È™i etosul sfințeniei ortodoxe / 3. Luminarea neînserată a iconografiei / 4. Lumea Schimbării la Față / 5. „Dătătoare de mângâiere”
V. Spiritualitatea ca „robire” spre libertate
1. Adevărul se impune prin însăÈ™i prezența lui / 2. Erezia se autodistruge / 3. „Pământul rodeÈ™te de la sine” / 4. „Opriți-vă È™i cunoaÈ™teți” / 5. „Totul se vede recapitulat”
VI. Murim È™i iată suntem vii
1. Darul vieții veÈ™nice / 2. Pierzând È™i aflând / 3. Liturghia în inima lucrurilor / 4. Căință È™i iubire / 5. „Separat de toate È™i unit cu toate” / 6. Un sfânt din vechime

II. MODUL LITURGIC

I. De la umanitatea greacă antică, la divino-umanitatea DumnezeieÈ™tii Liturghii
II. Comentariu teologic la frescele Sfintei Mănăstiri Stavronikita
1. Introducere / 2. Pronaos / 3. Naos / 4. Sfântul Altar / 5. Trapeza
III. Icoanele Praznicelor ÎmpărăteÈ™ti ale lui Teofan Cretanul de la Mănăstirea Stavronikita
IV. Dumnezeiasca Liturghie, taina unității
V. Dând un suflet Europei. Lupta credinciosului în spațiul liturgic al Bisericii Ortodoxe
VI. Grecia, Europa È™i Dumnezeiasca Liturghie ortodoxă
VII. Prilej de pocăință
VIII. Bătrânul Gavriil Dionisiatul. In memoriam

Pret: 18.00 LEI   
  Cumpara


Scrieti o recenzie

Nume:
Email:
Mesajul:
Apreciere:



  Trimite comentariul


(Nu exista recenzii la aceasta carte. Fiti primul care scrie o recenzie!)


Carti similare

    • Intr-un moment cand literatura catehetica ortodoxa adresata copiilor sau educatorilor lor incepe sa abunde, elaborata de obicei de autori fara prea multa experienta spirituala, cartea de fata este speciala pentru ca autoarea ei este speciala.

      Maica Magdalena vietuieste in binecunoscuta Manastire Ortodoxa „Sfantul Ioan Botezatorul” din Essex (Anglia) fiind ucenica Arhimandritului Sofronie, legatarul testamentar al Sfantului Staret Siluan Athonitul.  De la Parintele Sofronie Maica Magdalena a primit ascultarea de a se ocupa si a discuta despre credinta ortodoxa cu copiii si tinerii care viziteaza manastirea.  Aceasta carte, ca si cea deja publicata(Sfaturi pentru o educatie ortodoxa a copiilor de azi), este rodul acestei preocupari desfasurate ani de zile cu delicatete si responsabilitate exemplara atat pentru adevarul Bisericii lui Hristos, cat si pentru persoana fiecarui copil concret in parte.  Adresandu-se unor copii din lumea occidentala, ea anticipeaza multe din intrebarile si problemele noi cu care se vor confrunta parintii, copiii si tinerii nostri in anii care vor veni.

      Impartasindu-si cu generozitate experienta de invatator crestin care a asimilat profund intreaga literatura duhovniceasca si patristica pentru a putea da raspunsurile necesare fiecarui copil in parte, Maica Magdalena ne ofera in acest volum un adevarat catehism in duhul Sfantului Siluan.

    • Sfântul Isaac Sirul este unul dintre cei mai iubiţi şi frecventaţi autori duhovniceşti din toate timpurile. Traduse în greacă la începutul secolului IX, scrierile sale au exercitat o uriaşă influenţă asupra spiritualităţii monahale din Răsăritul ortodox, dar şi din Occidentul latin. În 1983 profesorul Sebastian Brock a avut şansa extraordinară de a descoperi singurul manuscris siriac integral al Părţii a II-a, ezoterică, a scrierilor Sfântului Isaac, considerate definitiv pierdute. Editate în originalul siriac în 1985 şi traduse deja în italiană, engleză, rusă şi franceză, scrierile recent descoperite ale Părţii a II-a din corpusul isaachian apar acum şi în limba română. Descriind parcursul duhovnicesc al isihastului „singuratic” de la asceza eremitică la revelaţia iubirii infinite a lui Dumnezeu, ele se constituie într-o veritabilă Şcoală a rugăciunii şi a iubirii care deschide perspectivele generoase, dar şi provocatoare, ale unei eshatologii universaliste şi optimiste.

      Traducerea celor 41 de „cuvinte” (incluzând 405 Capitole gnostice) recent descoperite e însoţită de o serie de studii care permit pentru prima dată cititorului român o viziune obiectivă asupra nenumăratelor probleme de natură istorică, literară şi teologică ridicate de acest nou şi necunoscut Isaac. Aşa cum nimerit spunea recent părintele Alexander (Golitzin): „Isaac e nu numai minunat şi sfânt. E şi tulburător. […] Poate că Dumnezeu ne-a lăsat acest sfânt ca un delicat semn de întrebare pus peste unele din certitudinile noastre. Nu asupra celor esenţiale, ci asupra altora pe care noi — iar nu Dumnezeu — le-am declarat sigure. Fie ca Isaacul Său să ne tulbure pe noi toţi, iar noi, drept urmare, să creştem în iubirea pe care Sfântul Isaac n-a obosit să o laude."

    • Unul din evenimentele majore în plan duhovnicesc ale sfârşitului secolului XX este redescoperirea în manuscrise salvate miraculos de la distrugere a unor scrieri uitate şi considerate definitiv pierdute aparţinând Sfântului Isaac Sirul. Ascet singuratic din secolul VII, născut în Qatar şi trăitor în ţinuturi aflate azi în Irak şi Iran, Sfântul Isaac era cunoscut ca autor al 90 de „cuvinte” duhovniceşti extrem de intens citite în Răsăritul ortodox. În 1983 a fost regăsit la Oxford unicul manuscris medieval complet al „Părţii a II-a” a scrierilor sale, cuprinzând 41 de „cuvinte către singuratici”. El a reprezentat o veritabilă revelaţie oferind tabloul complet şi surprinzător al unei gândiri duhovniceşti unice. Experienţa eremitică şi isihastă se modela pe revelaţia iubirii infinite a lui Dumnezeu constituindu-se într-o extrem de proaspătă şcoală a rugăciunii şi iubirii în orizonturile generoase ale unei soteriologii şi eshatologii universaliste şi optimiste. Surprizele nu s-au oprit aici. În 1990 a fost identificat într-o bibliotecă privată din Teheran alt manuscris siriac. Copiat între 1900–1903 în zona lacului Urmia, el cuprindea 17 „cuvinte” aparţinând „Părţii a III-a” a scrierilor Sfântului Isaac, dintre care 14 erau total necunoscute. Restituite recent de Sabino Chialà, monah de la Bose, ele dezvoltă şi precizează teme aflate în inima meditaţiilor sale ascetico-teologice: rugăciunea, harul şi mila infinită a lui Dumnezeu faţă de creaţia Sa. Veritabil breviar al scrisului Sfântului Isaac, „cuvintele” „Părţii a III-a” oferă nu doar o neaşteptată întregire a imaginii gândirii sale duhovniceşti, ci şi o călăuză practică de prim rang pentru toţi creştinii doritori să se apropie de Dumnezeu.

    • Scrierea care vede lumina tiparului intaia oara intr-o limba moderna este unica in felul ei in intreaga literatura religioasa a Rasaritului ortodox. Ea nu se incadreaza in nici o categorie. Nu apartine literaturii omiletice, stralucit reprezentata de Parintii Bisericii, mai ales in „epoca de aur”, iar in literatura de spiritualitate sau duhovniceasca, din care face parte prin natura temelor cuprinse intr-insa, ocupa un loc inconfundabil, nesemanand ca modalitate de redactare cu nimic din ceea ce cunoastem si a fost adunat in marea colectie editata de Sfintii Macarie din Corint si Nicodim Aghioritul sub titlul celebru Filocalia sfintilor neptici.
      Ideea de a alcatui 32 de „Cuvinte” adresate propriului suflet, intr-o continua dojana, dar abordand numeroase teme comune intregii literaturi duhovnicesti, il asaza pe autor intr-o pozitie cu totul singulara. Tot ce se stie sigur la ora actuala despre carte si despre autor este ca s-au bucurat de mult interes, scrierea ajungand pana la noi intr-un relativ mare numar de manuscrise, inventariate prima oara de catre invatatul grec Demostene Russo.
      Pentru istoria culturii romane scrierea monahului Simeon are o importanta capitala: patru din cele 32 de „cuvinte” ce alcatuiau cartea — atribuita in mod eronat de primul ei editor lui Simeon Metafrastul — au fost alipite de Neagoe Basarab la Invataturile catre fiul sau Theodosie. Aceasta facea din cultura noastra singura pe taramul careia a dat roade.
      Darul pe care, la sugestia pe care i-am facut-o, parintele diacon Ioan Ica jr a tinut sa-l faca prin aceasta traducere Bisericii si Culturii Romane chiar in ajunul proclamarii locale a canonizarii Sfantului voievod Neagoe Basarab, este esential in acest sens. Se deschide prin aceasta infaptuire un intreg orizont duhovnicesc in care este asezata „intaia mare carte a culturii romanesti”, cum a numit Constantin Noica opera lui Neagoe Basarab. Avem posibilitatea, in sfarsit, sa vorbim in deplina cunostinta de cauza de problema ridicata cu peste un secol in urma de catre Demostene Russo: aceea a raportului operei domnului roman cu izvorul folosit pentru cele mai multe pagini, dupa Sfanta Scriptura a Vechiului si Noului Testament. Ce anume a ales si cum a fost folosita de intaiul nostru mare scriitor aceasta scriere unica in literatura Rasaritului ortodox nu mai este de acum inainte, si pentru totdeauna, o problema acoperita de ceata nestiintei. 

Volume apartinand de la aceeasi editura

    • pspan Intrarea Fecioarei Maria in Templu, cea mai mistica din ciclul sarbatorilor Bisericii, a facut in mai multe randuri tema unora din cele mai profunde meditatii teologice si duhovnicesti din traditia ortodoxa. Scrise in cheie poetica si omiletica, aceste superbe texte, restituite in traducere romaneasca in paginile acestui volum, sunt totodata dovada palpabila a vitalitatii traditiei mistagogice in Ortodoxie./spanbr /span Un prim grupaj il constituie mistagogia doxologica cuprinsa in remarcabila imnografie bizantina din Minei, dar si cea inedita, publicata recent, un veritabil corpus imnografic creat in Constantinopolul secolului IX pentru celebrarea eclezial-liturgica a praznicului din 21 noiembrie./spanbr /span Patru secole mai tarziu, in Imperiul Bizantin prins intre umanism si islam, monahul athonit Grigorie Palama facea radiografia ei mistica citind in profunzimi o mariologie isihasta si un isihasm mariologic sintetizate intr-un admirabil discurs-tratat mistagogic ramas insa necunoscut./spanbr /span Dupa alte patru veacuri, intr-un Imperiu Otoman in defensiva si o Europa iluminista in valtorile Revolutiei Franceze, un monah athonit de geniu, Nicodim Aghioritul, revenea la praznicul Intrarii Fecioarei Maria in Templu compunand un diptic mistagogic propriu, alcatuit dintr-un discurs si opt canoane imnografice. On plina epoca moderna, cuviosul Nicodim era perfect capabil sa realizeze o sinteza personala a celor doua mistagogii bizantine anterioare./spanbr /span Performanta reeditata in Romania in plina sovietizare a anilor ’50 ai secolului XX in mistagogia neoisihasta din „Imnul Acatist la Rugul Aprins al Nascatoarei de Dumnezeu” (1948, 1958) compus de ieroschimonahul isihast si marturisitor Daniil Sandu Tudor. Includerea sa ca piesa finala a unui triptic mistagogic ideal de mariologie isihasta o impunea firesc descendenta pe linie paisiana din mistagogia mariologica palamita, dar si implinirea a 60 de ani de la coborarea sa in 17 noiembrie 1962 la Aiud in pamantul tarii si urcarea sa in cerul slavei mucenicilor. /span/p
    • Arhimandritul Sofronie Saharov, ucenic al Sfantului Siluan Athonitul si pastrator al mostenirii lui duhovnicesti, este una din cele mai importante figuri ale Ortodoxiei secolului XX.  Editor al scrierilor Sfantului Siluan, el a lasat in urma sa si o importanta mostenire teologica.  Iubesc, deci exist este o prima incercare de situare si evaluare a viziunii teologice a arhimandritului Sofronie pentru a determina dimensiunile contributiei sale originale la aprofundarea teologiei ortodoxe contemporane.  Este evidentiat caracterul sintetic al teologiei sale, care integreaza intr-o abordare concreta, organica si vie, pe baza propriei sale experiente duhovnicesti, preocupari si idei din filozofia religioasa rusa, traditia patristica, din monahismul athonit si din teologia ortodoxa contemporana.  In centrul acestei sinteze unice se afla notiunea existentei personale sau ipostatice in dimensiunile ei hristologice, trinitare si antropologice aflate in inima Evangheliei si Traditiei Bisericii.  Realizare si expresie concreta a Iubirii divine si umane, persoana manifesta asemanarea omului cu Dumnezeu prin indumnezeirea lui, intr-un parcurs ascetic si mistic jalonat inevitabil de experientele paradoxale ale golirii de sine, parasirii de Dumnezeu, ascultarii de un povatuitor harismatic si aducerii-aminte de moarte.  La capatul acestor analize, figura arhimandritului Sofronie apare drept cea a unuia din cei mai profunzi teologi ortodocsi ai epocii noastre, creatorul unei sinteze dogmatico-ascetice unice dominate de motivul personalismului existential si de o antropologie spirituala maximalista — sursa de speranta pentru omul dezorientat spiritual al zilelor noastre.

       

    • De peste o mie de ani personalitatea harismatică incandescentă a Sfântului Simeon Noul Teolog n-a încetat până astăzi să fascineze și să scandalizeze. Provocarea mistică reprezentată de Sfântul Simeon la adresa creștinismului și teologiei bizantine a epocii sale ca și din toate timpurile a fost și este — asemenea Evangheliei lui Iisus Hristos — „un semn care stârnește împotriviri”, suscitând în același timp admirație și contestație.Pentru prima dată cititorul române are la dispoziție în volumul de față uimitoarea Viață a Sfântului Simeon Noul Teolog alături de fragmente din autobiografia sa mistică, de testamentele duhovnicești ale celor doi Simeoni — Evlaviosul și Noul Teolog —, precum și de o serie de fascinante documente ale lumii bizantine din secolele X–XI. Împreună cu amplul studiu introductiv, aceste texte morale, manifeste umaniste și procese ale unor mistici restituie imaginea complexă a unei societăți într-un moment de cotitură istorică. Doar pe acest fundal pot fi înțelese figura umană a Sfântului Simeon și mizele sociale concrete ale apostolatului său mistic în însăși inima capitalei bizantine.Acest penultim volum al seriei dedicate integralei operei simeoniene în limba română (care va fi urmat de unul dedicat scrierilor apocrife) continuă seria Editurii Deisis consacrată publicării în traduceri românești integrale a operelor complete ale misticilor patristici și bizantini.

watch series